★★★★★

There are some difficult verses in the Bible, but just as it says how searching for a pearl is profitable, so too are some principles that are also hidden, which too often are never spoken about.

Daar is 'n paar moeilike verse in die Bybel, maar net soos dit sê dat om na 'n pêrel te soek winsgewend is, so ook is sommige beginsels wat verborge is, wat te dikwels nie oor gepraat word nie.

While searching for this verse in 2 Samuel (below) this morning, I was surprised that it took me so long. Honestly, it took me forever to find it, but I just knew I needed to read it again and again, and also study it in several versions to get a deeper meaning.

Terwyl ek vanoggend na hierdie vers in 2 Samuel (hieronder) gesoek het, was ek verbaas dat dit my so lank gevat het. Eerlikwaar, dit het my vir ewig gevat om dit te kry, maar ek het net geweet dat ek dit oor en oor moes lees en dit in verskeie weergawes bestudeer, om die dieper betekenis te kry.

The reason it was so important I find and study this verse is that within it is a gem that I knew He had spoken to my heart after yet another slandering attack was hurled at me personally and publicly. The first verse (below) coincides with this principle, which can also lay the foundation for you to understand the more difficult verse that follows, is not resisting "evil" that Jesus spoke of in…

Die rede hoekom dit so belangrik was dat ek hierdie vers kry en bestudeer, is omdat daar ‘n juweel daarbinne is wat ek geweet het Hy in my hart geplaas het na nog ‘n lasterlike aanval na my gegooi was, persoonlik en in die openbaar. Die eerste vers (hieronder) wat saamval met hierdie beginsel, wat ook die fondasie kan lê vir jou om die moeiliker vers daarna te volg, is om nie die “kwaad” te weerstaan nie, waarvan Jesus gepraat het in . . .

Matthew 5:39 YLT—“Not an Eye for eye, and tooth for tooth; but I -- I say to you, not to resist the evil, but whoever shall slap thee on thy right cheek, turn to him also the other.”

Matteus 5:38-39 AFR83― “Julle het gehoor dat daar gesê is: ‘‘n Oog vir 'n oog en 'n tand vir 'n tand.’ Maar Ek sê vir julle: Julle moet julle nie teen 'n kwaadwillige mens verset nie. As iemand jou op die regterwang slaan, draai ook die ander wang na hom toe.”

2 Samuel 16:11-12—“Then David said to Abishai and to all his servants, ‘Behold, my son who came out from me seeks my life; how much more now this Benjamite? Let him alone and let him curse... [Perchance] the Lord will look on my affliction and return good to me instead of his cursing this day.’ So David and his men went on the way; and Shimei went along on the hillside parallel with him and as he went he cursed and cast stones and threw dust at him. The king and all the people who were with him arrived weary and he refreshed himself there.’”

2 Samuel 16:11-13―“Verder het die koning vir al sy amptenare en vir Abisai gesê: ‘My eie bloedkind soek my lewe. Daarom moet julle hierdie Benjaminiet met rus laat dat hy maar vloek, want die Here het hom die opdrag gegee. [Miskien let] die Here op my ellende en beloon Hy my met iets goeds vir vandag se vervloeking.’ Dawid en sy mense het toe pad langs verder getrek. Simeï het ál teen die berghang langs geloop en vloek en klippe gooi en stof opskop. Moeg het die koning en sy geselskap by die Jordaan aangekom en daar 'n bietjie gerus.”

Perchance is the word I memorized years ago, the word I was searching for, which is defined: by some chance; perhaps. synonyms: maybe, perhaps, possibly, for all one knows, it could be, it's possible, conceivably.

Miskien is die woord wat ek jare gelede gememoriseer het, die woord wat ek gesoek het, wat gedefinieer word as: dalk, toevallig, sinonieme: dalk, moontlik, vir al wat jy weet, dit kan wees, dis moontlik, denkbaar.

Dust, interestingly, is often a representation of shame and grief in the Bible. It’s why those who lost loved ones threw it over their heads and is why we are told to shake it off our feet. 

Stof word interessant genoeg dikwels as ‘n voorstelling van skande en rou in die Bybel gebruik. Dit is hoekom diegene wat geliefdes verloor het, dit oor hul koppe gegooi het en waarom ons aangesê word om dit van ons voete af te skud.

Let me explain that this is the period of time in David’s life when he is running from his own son, Absalom, who is out to destroy him. Sadly, now that the days are becoming increasingly evil as we get closer to the end times, more and more godly parents will sadly have to experience this heartbreak.

Laat my verduidelik dat dit die tydperk in Dawid se lewe was toe hy van sy eie seun, Absalom, weghardloop het wie hom wou vernietig. Ongelukkig, noudat die dae al hoe slegter word namate ons nader aan die eindtyd kom, sal meer en meer goddelike ouers ongelukkig hierdie hartseer moet beleef.

Yet, today, what I want you to see in this wonderful principle that’s so painfully difficult for us to do, and yet, like every other principle we are able to grasp and then embrace—that by embracing it we will experience unmeasurable rewards.

Tog wat ek vandag wil hê jy moet sien in hierdie wonderlike beginsel wat so pynlik moeilik is vir ons om te doen, en tog soos elke ander beginsel wat ons kan aangryp en dan omhels―deur dit te omhels, sal ons onmeetbare belonings ervaar.

Not only is David refusing to resist the evil, but he stops others from stopping it. And the reason is found when he ponders why. Perhaps…

Nie net weier Dawid om die kwaad te weerstaan nie, maar hy keer ander om dit te stop. En die rede word gevind wanneer hy wonder hoekom. Miskien…

“Perhaps God will look on my affliction” that David hopes He will get from God. Rather than stopping attacks, he is looking to God to return good to him. And as we know, the true, lasting and most powerful blessings don’t come from man or this world—they come from God.

“Miskien let die Here op my ellende” wat Dawid hoop hy van God sal kry. Eerder as om aanvalle te keer, kyk hy na God om vir hom iets goeds terug te gee. En soos ons weet, die ware, blywende en kragtigste seëninge kom nie van die mens of hierdie wêreld af nie―hulle kom van God af.

As I said when I opened, more and more slandering attacks have been hurled at me personally and publicly. And the main reason He told me that I have to experience these attacks is because He is about to bring me and this ministry up higher. I’m not sure if the attacks also help to humble us or force us to draw closer to the Lord because we will need Him more, or if it’s simply that the enemy is trying to stop what God is about to do. If I had to guess I believe it’s all three of these reasons and possibly, even more, I am not yet spiritually mature enough to comprehend. Nevertheless, I want to be able to not just accept but embrace this principle. Yet, not just for my own sake, but for what I believe He wants to do and how He wants to use RMI and her ministers even more.

Soos ek aan die begin gesê het, meer en meer lasterlike aanvalle was persoonlik en in die openbaar na my gegooi. En die hoof rede hoekom Hy vir my gesê het ek hierdie aanvalle moet ondervind, is omdat Hy op die punt staan om hierdie bediening hoër te vat. Ek is nie seker of die aanvalle ook help om ons nederig te maak nie, of om ons te forseer om nader aan die Here te beweeg omdat ons Hom nodiger gaan hê nie, of omdat dit eenvoudig die vyand is wat probeer om te keer wat God op die punt staan om te doen nie. As ek moet raai, glo ek dit is al drie hierdie redes en moontlik, en selfs meer, is ek nog nie geestelik volwasse genoeg om te verstaan nie. Nietemin, ek wil in staat wees om nie net die beginsel te aanvaar nie, maar om dit te omhels. Tog, nie net vir my eie beswil nie, maar vir wat ek glo Hy wil doen en hoe hoe Hy RMI en haar ministers selfs meer wil gebruik.

In all honesty, I can say, “Not that I have already obtained it or have already become perfect, but I press forward so that I may lay hold of that for which also I was laid hold of by Christ Jesus. Brethren, I do not regard myself as having laid hold of it yet; but one thing I do: forgetting what lies behind and reaching [pressing] forward to what lies ahead, I press on forward toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.” Philippians 3:12-14

In alle eerlikheid kan ek sê: “Ek sê nie dat ek dit alles al het of die doel al bereik het nie, maar ek span my in om dit alles myne te maak omdat Christus Jesus my reeds Syne gemaak het. Broers, ek verbeel my nie dat ek dit alles al het nie. Maar een ding doen ek: ek maak my los van wat agter is en strek my uit na wat voor is. Ek span my in om by die wenstreep te kom, sodat ek die hemelse prys kan behaal waartoe God my geroep het in Christus Jesus.” Fillipense 3:12-14

What about you?

Wat van jou?

In today’s world, even within the church, no one speaks or lives this very difficult principle. Instead, we are taught that we should defend ourselves and that the evil that’s done to us is going to destroy us.

In vandag se wêreld, selfs in die kerk, praat niemand oor hierdie moeilike beginsel nie, of leef dit uit nie. In plaas daarvan word ons geleer dat ons onsself moet verdedig en dat die kwaad wat aan ons gedoen word, ons gaan vernietig.

Of course, this IS true, it’s another part of the enemy’s scheme, but not so for the believer who is called to live a higher calling. And it’s also not so we, as believers, can be praised nor impress others, but handling it well for the purpose of allowing the Lord to write His Good News in the epistle of our lives. The epistle of our lives which people read every day.

Natuurlik IS dit waar, dit is nog ‘n deel van die vyand se planne, maar dit is nie so vir die gelowige wie geroep is om ‘n hoër roeping te leef nie. En dit is ook nie so dat ons as gelowiges, geprys kan word of ander beïndruk nie, maar dit goed hanteer vir die doel om die Here toe te laat om Sy Goeie Nuus in die aanbevellingsbrief van ons lewens te skryf. Die aanbevellingsbrief van ons lewens wat mense elke dag lees.

This means that we must live our lives in such a way that the world sees that even though an enemy is out to hurt and destroy us, with Him, we can walk through it and not just get through it, but benefit from it in the end. This, dear one, is simply called a testimony, which is important that we obtain in order to help others overcome the wicked one. 

Dit beteken dat ons ons lewens so moet leef dat die wêreld sien dat selfs al is die vyand uit om ons seer te maak en te vernietig, saam met Hom, kan ons daardeur loop en nie net daardeur kom nie, maar op die ou einde voordeel daaruit trek. Dit, dierbare mens, word eenvoudig ‘n getuienis genoem, wat belangrik is vir ons om te verkry om sodoende ander te help om die goddelose te oorkom.

Revelation 12:11—“And they overcame him because of the blood of the Lamb and because of the word of their testimony, and they did not love their life even to death.”

Die Openbaring 12:11— “Hulle het self die oorwinning oor hom behaal danksy die bloed van die Lam en die boodskap waarvan hulle getuig het; en hulle het nie hulle lewens so liefgehad dat hulle onwillig was om vir Hom te sterwe nie.”

*Note too, your testimony doesn’t begin or end with the restoration of your marriage. Your testimony is each time one of His promises is fulfilled and you live a lesson, you live a principle and have Good News that should be shared to minister to those who are hungry, thirsty and desperate.

*Let ook op, jou getuienis begin of eindig nie met die herstel van jou huwelik nie. Jou getuienis is elke keer as een van Sy beloftes vervul word en jy ‘n les leef, jy’n beginsel leef en Goeie Nuus het wat gedeel moet word om aan diegene bediening te gee wat honger, dors en desperaat is.

These lessons begin with small rumors within your own families, where you work or in your neighborhood. When you can pass the smaller insults, without defending yourself, He then will continue to advance both you and the level of attacks in order to use you at an even higher level.

Hierdie lesse begin met klein gerugte binne julle eie families, waar jy werk of in jou buurt. Wanneer jy die kleiner beledigings deurkom sonder om jouself te verdedig, sal Hy voortgaan om jou en die vlak van aanvalle te bevorder om jou sodoende op nog ‘n hoër vlak te gebruik.

Yes, because we are human, we prefer praise and accolades from others, but when we have it we become dangerously close to becoming God’s enemy.

Ja, omdat ons mens is, verkies ons lof en eerbewyse van ander, maar wanneer ons dit het, is ons ons gevaarlik naby om God se vyand te word.

“Friendship with the world is hostility toward God. Therefore whoever wishes to be a friend of the world makes himself an enemy of God” (James 4:4).

“Weet julle nie, julle ontroues, dat vriendskap met die wêreld vyandskap teen God is nie? Wie 'n vriend van die wêreld wil wees, wys daarmee dat hy 'n vyand van God is.” (Jakobus 4:4)

Because today’s message is very difficult for most of us to accept, please STOP now (or make a date later) to selah what you’ve learned, in other words, meditate on everything. Look up the verses I’ve shared and meditate on them. And as always, set up a date with your Husband to be alone with Him and ASK Him to share with you how to apply this message to your life. Then sit quietly and listen  And keep your love alive by living like this daily.

Omdat vandag se boodskal baie moeilik is vir meeste van ons om te aanvaar, STOP asseblief nou (of maak ‘n afspraak vir later) om te sela wat jy geleer het, met ander woorde, oordink dit alles. Soek die verse wat ek alreeds gedeel het en oordink hulle. En soos altyd, maak ‘n afspraak met jou Man om alleen saam met Hom te wees en VRA Hom om met jou te deel hoe om hierdie boodskap in jou lewe toe te pas. Sit dan stil en luister. En hou jou liefde lewendig deur daagliks so te leef.