Maak die Meeste van Jou
Naaldwerk
Slim Naaldwerk Nosies
Sy werk met die spinwiel,
haar hande bly besig met die weefstoel.
—Spreuke 31:19
Sewing is basically a “lost art” in today’s society, but since Scripture tells us the “excellent wife” sews (well actually, she spins her own fabric, then she sews), I feel it must be important or God wouldn’t have mentioned it! If you don’t know how to sew at all, there are certainly women in your church with whom you can get together to learn the basics, like sewing on a button, hemming, mending, and operating a sewing machine. If you do sew, and sew fairly well, take a moment and ask the Lord to use you to help another woman learn, but first, do it in your own home.
Naaldwerk is basies ‘n “verlore kuns” in vandag se samelewing, maar Die Bybel vertel ons dat ‘n “knap vrou” doen naaldwerk (wel eintlik, spin sy haar eie materiaal, dan doen sy naaldwerk), ek voel dit moet belangrik wees of God sou dit nie genoem het nie! As jy glad nie weet hoe om naaldwerk te doen nie, is daar sekerlik vrounes in jou kerk by wie jy kan saamkom om die basies te leer, soos om ‘n knoop aan te werk, ‘n soom in te sit, te stop, en hoe om ‘n naaimasjien te gebruik. As jy wel stikwerk doen , en jy stik redelik goed, neem ‘n oomblik om die Here te vra om jou te gberuik om te help om ‘n ander vrou te leer, maar eers, doen dit in jou eie huis.
Do you have daughters, or sons, who still don’t know how to sew on a button? When a button is lost that article of clothing is worthless. So teaching how to do some basic sewing will benefit everyone. Parents send their children to school to learn so many things that they will never use in their future, but fail to teach them skills like sewing, cooking, cleaning and shopping that will help them all their lives.
Het jy dogters, of seuns, wat nog steeds nie weet hoe om ‘n knoop aan te werk nie? Wanneer ‘n knoop weg is is daardie kledingstuk waardeloos. So om hulle te leer om basiese naaldwerk te doen sal voordelig vir almal wees. Ouers stuur hulle kinders skool toe om so baie dinge te leer wat hulle nooit in hulle toekoms sal gebruik nie, maar misluk om hulle vaardighede soos naaldwerk, kook, skoonmaak en inkopies wat hulle hulle hele lewens sal help te leer.
For those of you who do sew, let’s talk about some sewing tips that will help you save time and/or money. Most women don’t think they have the time or that it is sometimes cheaper to buy it than sew it. Sometimes that is true; however, when I was left with four small children, the third being a girl, I found that sewing helped me to dress her in the kind of dresses I couldn’t afford at the time. What helped me even more was that I had an outlet or hobby to do that kept my mind and hands busy when I was so terribly fearful of my future.
Vir die van julle wat nie naaldwerk doen nie, kom ons praat oor naaldwerk wenke wat jou sal help om tyd en/of geld te spaar. Meeste vrouens dink nie dat hulle die tyd het of dat dit somtyds goedkoper is om te koop as om reg te maak. Somtyds is dit waar; nietemin, toe ek gelos is met vier klein kinders, die derde wat ‘n dogtertjie was, het ek gevind dat deur naaldwerk te doen dit my gehelp het om haar aan te trek in die soort rokke wat ek destyds nie kon bekostig nie. Wat my selfs meer gehelp het wat dat ek ‘n uitlaat of stokperdjie gehad het om te doen wat my gedagtes en hande besig gehou het toe ek so vreeslik vreesagtig vir my toekoms was.
Tips to Save Time
Wenke om Tyd te Bespaar
Scissors. Put your scissors on a piece of elastic and hang them around your neck. I saw this being done at a fabric store by the personnel, and have done this for years! You never lose them. Do this for your crafts and if you plan to do a lot of gift-wrapping, like at Christmas time. It saves you so much time when you don’t have to search for your scissors that have gotten under fabric or wrapping paper.
Skêr. Plaas jou skêr op ‘n stuk rek en hang dit om jou nek. Ek het dit aan die personeel by ‘n materiaal winkel gesien, en het dit al vir jare gedoen! Jy verloor hulle nooit nie. Doen dit vir jou kunsvlyt en as jy beplan om baie geskenke toe te draai, soos met Kersfees. Dit spaar jou so baie tyd wanneer jy nie hoef te soek vir jou skêr wat onder die materiaal of geskenk papier gekom het nie..
Pincushion. Use a wrist pincushion. You’ll never end up at the sewing machine or ironing board without pins. It’s even worse if they’re hidden under a piece of material. (These first two tips cut my sewing time in half!)
Speldekussing. Gebruik ‘n gewrig speldekussing. Jy sal nooit opeindig by die naaimasjien of strykplank sonder spelde nie. Dit is selfs erger as hulle onder ‘n stuk materiaal weggesteek is. (Die eerste twee wenke het my naaldwerk tyd in die helfte gesny!)
Cutting patterns. Cut many patterns on one particular day, while you’re all set up on the table or floor. Cut right over the V—then, go back and snip a quarter inch into each of the V’s. This also saves time.
Patroon sny. Sny baie patrone op een spesifieke dag, terwyl jy op die vloer of tafel opgestel is. Sny reg
Patterns. Use the same pattern over and over. You’ll know it so well it will cut down on the time of following the directions. You may even find short cuts to your pattern. Using different prints, solids, plaids and stripes, as well as various buttons and collars, will give each item a different look.
Patrone. Gebruik dieselfde patroon oor en oor. Jy sal dit so goed ken dit sal die tyd om aanwysings te volg verminder. Jy mag selfs dalk ‘n kortpad vind met jou patroon. Deur verskillende soorte gedrukte materiaal soos, soliede, geruite, strepe, sowel as verskillende knope en krae te gebruik, sal elke item verskillend laat lyk.
For patterns that you will use over and over again, make a pattern from a remnant of fabric. I did this for my daughter’s dress pattern. It not only was easier to reuse than the thin paper pattern, it also did not require using pins to keep it in place for cutting! I was able to pass that pattern down and used it for my next two daughters.
Vir patrone wat jy oor en oor gaan gebruik, maak ‘n patroon van oorskiet materiaal. Ek het dit vir my dogter se rokpatroon gedoen. Dit was nie net makliker om weer te gebruik as die dun papier nie, dit het ook nie geverg dat ek spelde moet gebruik om dit in plek te hou om te sny nie! Ek was in staat om die patroon aan te gee vir my volgende twee dogters.
Facings. Don’t use the facings, instead line it—it is so much quicker! Just cut out the yoke of the garment doubled. You simply sew it around the neck and sleeves, turn and press! Using a different fabric print also adds to the look of your finished creation; this is what top designers do. They may use a totally different print and fabric, like hot pink with tiny polka dots in blue denim just to make it pop.
Belegsel. Moet nie die belegsels gebruik nie, —dit is baie vinniger! Sny net die skouerstuk van die kledingstuk dubbel. Jy stik dit net eenvoudig om die moue, draai om en stryk! Deur verskillende patrone van materiaal te gebruik voeg ook by hoe jou skepping lyk wanneer dit klaar is. Hulle gebruik totale verskillende patrone, soos warm pienk met klein polka kolletjies in blou denim om dit te maak uitstaan.
An entire child’s wardrobe: Make a wardrobe for your toddler. Make two to four blouses or shirt in different styles (round collar, square collar, sailor collar, ruffle collar), then make different dresses or jumpsuits in various colors and slight pattern changes. This saved me so much money (when I didn’t have any!) and got my children constant smiles of affection from strangers! The dresses I made for my oldest daughter actually went down through her two younger sisters and to my grand nieces!!
‘n Hele kind se klerekas: Maak ‘n klerekas vir jou kleuter. Maak twee tot vier bloese of hemde in verskillende style (ronde krae, reghoekige krae, seeman kraag, valletjie kraag), maak verskillende rokke of springpakke in verskillende kleure en effense patroon veranderings. Dit het my soveel geld gespaar (toe ek niks gehad het nie!) en het my kinders aanhoudende glimlagte van aandoening van vreemdelinge gekry! Die rokke wat ek vir my oudste dogter gemaak het was aangegee vir haar twee jonjer susters en vir my agterniggies!!
Bibs. Make and use bibs for little children (my four-year-olds still wore them when eating). This will save time with laundry and with having to buy new clothes! I also bought Battenburg collars at Wal-Mart in the fabric section for about five dollars, and use them with my daughters when we’d go out to eat. For my sons I made squared collars that were lined to go over their little rompers that not only saved their clothing, but also dressed up what they were wearing!
Borslappe: Maak en gebruik borslappe vir klein kinders (my vierjarige het hulle nog steeds gedra wanneer hulle geeet het). Dit sal tyd spaar met die wasgoed en om nuwe klere te koop! Ek het ook Battenburg krae by Wal-Mart in die materiaal seksie gekoop vir omtrent R70.00, en vir my dogters gebruik wanneer ons uit gaan uiteet het. Vir my seuns het ek reghoekige krae gemaak wat gevoer was om oor hulle speelpakkies te gaan wat nie net hulle klere gespaar het nie, maar het ook dit wat hulle aangehad het meer spoggerig laat lyk.
The first bib I made was from a remnant from a Christening gown I made with an old white towel for the backing. I also had some left over wide lace to go around the outside, and a wide satin ribbon for the ties. As I said before, each of my daughters wore this as a bib, but that’s not all. When they turned about three years old, they would use it as a fancy apron when playing dress up! We still have that bib today in our memory chest. Was that thing anointed or what??
Die eerste borslap wat ek gemaak het was van oorskiet materiaal uit ‘n Dooprokkie met ‘n ou wit handdoek vir die agterkant. Ek het ook oorskiet wye kant gehad om om die rand te gaan , en ‘n wye satyn lint vir die bande. Soos wat ek vantevore gesê het, elkeen van my kinders het dit as ‘n borslap gedra, maar dit is nie al nie. Toe hulle omtrent drie geword het, het hulle dit as ‘n spoggerige voorskoot gebruik wanneer hulle speel speel aantrek! Ons het tot vandag toe nog steeds daardie borslap in ons herinnerings laaikas. Was daardie ding gesalf of wat??
Tips for Saving Money
Wenke om Geld te Spaar
Buying patterns. Buy only one pattern for your boys and one for your girls. Make sure they have size variations (open the pattern before you buy it and look inside to see). I make a fabric pattern by cutting out the size I need on another piece of fabric I don’t want. When you lay your fabric pattern on your good fabric, it will not need pins to hold it while you cut.
Patrone koop. Koop net een patroon vir seuns en een vir meisies. Maak seker hulle het grootte variasies (maak die patroon oop voor jy dit koop en kyk binne om te sien). Ek maak ‘n materiaal patroon deur die grootte wat ek nodig het op ‘n ander stuk materiaal te sny wat ek nie wil hê nie. Wanneer jy jou materiaal op jou goeie materiaal lê, sal dit nie spelde nodig hê om dit vas te hou terwyl jy sny nie.
Lining. Use your unwanted white sheets for lining. You can also find white sheets at yard sales or at thrift stores, or use a complementing fabric to line. Also remember to use different fabric as a contrast: stripes inside your floral print are a nice combination. Keep your scraps of fabric for this purpose. Just lay what you have on top of your material to find a winning combination.
Voering. Gebruik jou wit lakens wat jy nie meer wil hê nie. Jy kan ook wit lakens by erf uitverkopings of tweedehandse winkles kry, of gebruik ‘n komplimenterende materiaal om te voer. Onthou ook om verskillende materiaal te gebruik as ‘n kontras: strepe binne jou blomme patroon is ‘n mooi kombinasie. Hou jou oorskiet stukkies materiaal vir hierdie doel. Lê net wat jy het bo-op jou materiaal om ‘n wen kombinasie te vind.
Buying fabric. Buy the fabric when it is a dollar a yard, no more than two dollars. You’ll find fabric all over town this cheap if you look. When you need to sew something, check in your box of fabric first before rushing off to the store.
Koop van materiaal. Koop die materiaal wanneer dit R15 per meter is, niks meer as R30. Jy sal materiaal oral so goedkoop vind as jy net sal kyk. As jy nodig het om iets te stik, kyk eers in jou boks materiaal voordat jy na die winkel toe haas.
Avoid trendy. Buy the classic fabrics rather than the trendy. Also do this with your patterns. Then, the clothes can be passed down to other children without looking out of style.
Voorkom nuwerwets. Koop die klassieke materiaal eerder as die nuwerwetse. Doen dit ook met jou patrone. Dan, kan die klere na die ander kinders toe aangegee word sonder dat dit uit styl uit lyk.
Buttons can add style to your clothing at an inexpensive price. Many times Wal-Mart has buttons on sale for 10¢ or 25¢ cents a card. Different buttons, different trim, and different lengths of dresses make the clothes look different even though it is the same pattern.
Knope kan styl by jou klere voeg teen ‘n goedkoop prys. Baie keer het Wal-Mart knope op uitverkoping teen R1.36 and R3.40 per kaart. Verskillende knope, verskillende tooisel, en verskillende lengtes van rokke maak die klere anders lyk alhoewel dit dieselfde patroon is.
Modest and warm: Make pantaloons for your girls—they are good to dress up an outfit, they are modest, and great for warmth in the winter.
Beskeie en warm: Maak hanswors broeke vir jou dogters—hulle is goed om ‘n uitrusting spoggerig te laat lyk, hulle is beskeie en puik vir warmte in die winter.
Wear for years. Make your girl’s dresses ballet length. Then, she can wear it the next year at calf length and the final year at the knee.
Dra vir jare. Maak jou meisies se rokke ballet lengte. Dan, kan sy dit die volgende jaar kuitlengte dra en die finale jaar op die knie.
Teach your daughters to sew. As I said, there is no better way to help your daughters than to teach them skills that will help them when they are married. If you don’t know how to sew, or cook, or do other domestic tasks, then find a woman who can train you and her. The “women’s lib movement” left most of us unable to do simple tasks. This makes us struggle and dread everyday tasks that would be easily done had we learned when we were younger.
Leer jou dogters om naaldwerk te doen. Soos wat ek gesê het, daar is geen beter manier om jou dogters te help as om hulle vaardighede te leer wat hulle sal help wanneer hulle getroud is. As jy nie weet hoe om naaldwerk te doen, of kook, of ander huishoudelike takies te doen nie, vind dan ‘n vrou wat vir jou en haar kan oplei. Die “vrouens lib beweging” het die meeste van ons gelos dat ons nie in staat is om eenvoudige takies te doen nie. Dit maak ons sukkel en daaglikse take vrees wat maklik gedoen kan word as ons geleer het toe ons jonger was.
For more information on training your daughters (and your sons) for life when they leave home and get married, make sure you read A Wise Woman available for free on our website.
Vir meer informasie oor hoe om jou dogters (en jou seuns) vir ‘n leeftyd op te lei wanneer hulle die huis verlaat en trou, maak seker jy lees ‘n Wyse Vrou gratis op ons webwerf beskikbaar.
Suggested Reading
Voorgestelde Leesstof
.
Clutter’s Last Stand by Don Aslett. All of this man’s books are wonderful, but this one is must reading. I kept jumping around this book looking for the quick tips for organizing, but there were none. I finally settled down and read the book from beginning to the end. It was enjoyable and funny, but most importantly, it changed the way I looked at what I owned. The unexpected side effect was that it changed my buying habits (I stopped buying what I didn’t need). Check to see if this book is in your local library. Most bookstores carry it, or they can certainly order it for you.
Clutter’s Last Stand deur Don Aslett. Al hierdie man se boeke is wonderlik, maar hierdie een is ‘n moet lees. Ek het aanhoudend om hierdie boek gespring vir die vinnige wenke oor organisering, maar daar was niks nie. Ek het finaal ontspan en die boek van die begin tot die einde gelees. Dit was genotvol en snaaks, maar meer belangrik, dit het die manier hoe ek na dinge gekyk wat ek besit het verander. Die onverwagte newe effek was dat dit my koop gewoontes (ek het opgehou koop wat ek nie nodig gehad het nie) verander het. Kyk om te sien of hierdie boek in jou plaaslike biblioteek is. Meeste boekwinkels verkoop dit, of hulle kan dit sekerlik vir jou bestel.
Side-Tracked Home Executive by Pam Young. After thinking I was the only one using 3x5 cards to organize my daily tasks, someone said, “Oh, you must have read Side-Tracked Home Executive.” It was their book (it’s written by two sisters) that gave me the idea to color code my cards, and showed me how to work monthly chores into my system. It is very funny and well worth reading.
Side-Tracked Home Executive deur Pam Young. Nadat ek gedink het dat ek die enigste een was wat 3x5 kaarte gebruik om my daaglikse take te organiseer, het iemand gesê, “O, jy moes Side-Tracked Home Executive gelees het.” Dit was hulle boek (dit is deur twee susters geskryf) wat my die idee gegee het om my kaarte te kleur koördineer, en my gewys het hoe om maandelikse werkies in my sisteem in te werk. Dit was baie snaaks en die moeite werd om te lees.
As jy gereed is om 'n verbintenis met GOD te maak dat jy die kursus gaan voltooi, KLIK HIER dat jy saamstem en gereed is om elke stap van jou Reis na Herstel te dokumenteer in jou "My Daaglikse Joernaal" vorm. Vat jou tyd, sit, kry vir jou koffie of tee en stort jou hart uit in jou Joernaal.
As "ouer vroue...sodat julle die jonger vrouens kan leer..." (Titus 2:3) jy sal die geleentheid hê om met jonger vrouens te praat wat nog alleenlopend is as deel van jou bediening.